Los que dan toda ternura y fantasia Son amores de los buenos, como tu Mi amor, mi buen amor, mi delirio No pretendas que sea poco mi penar Que tu amor
dan toda ternura y fantasia. Son amores de los buenos, como tu. Mi amor, mi buen amor, mi delirio. No pretendas que sea poco mi penar, que tu amor
翻訳: セスト、カミロ. グッドラヴ.
翻訳: グロリアエステファン. 良い愛!.
que dan toda ternura y fantasia. son amores de los buenos, como tu. Mi amor, mi buen amor, mi delirio. no pretendas que sea poco mi penar, que tu amor
que dan toda ternura y fantasia. Son amores de los buenos, como tu. Mi amor, mi buen amor, mi delirio. No pretendas que sea poco mi penar, que tu amor
I have been a rover I have walked alone Hiked a hundred highways Never found a home Still in all I'm happy The reason is, you see Once in a while along
Goodnight, my love, the tired old moon is decending, good night my love, my moment with you now is ending. It was so heavenly, holding you, close to me
Just a girl born in Dixie, washed in the blood And raised on the banks of the Mississippi mud She always had a thing about fallin' in love with a bad
Goodnight, Goodnight, Goodnight my love Goodnight, Goodnight, Goodnight my love Goodnight my love, (night my love) Pleasant dreams and sleep tight my
I have been a rover. I have walked alone. Hiked a hundred highways. Never found a home Still and all, I'm happy The reason is, you see, once in a while
Don't come knockin' on my door no more Don't you come around here messin' with me Don't call me, baby, your pretty lady Ain't the same little woman that