again" Hey, Mr. Spaceman Won't you please take me along I won't do anything wrong Hey, Mr. Spaceman Won't you please take me along for a ride Hey, Mr. Spaceman
get home alright. (Chorus) Both: Hey Mr. Spaceman, won't you please take me along. I won't do anything wrong. Hey Mr. Spaceman, won't you please
It sends a shiver down my spine I can't deny these feelings inside I wonder what it would be like To sleep by your side I can't deny But there's no passion
The day that Elvis Presley died It hurt so much she could not cry She played his records through the night Until she was so tired He's always there to
Goodnight Mr. Spaceman Goodnight Mr. Spaceman [What's a nice alien like you doing in a place like this?] Goodnight Jowe, goodnight Dan Goodnight Mr. Spaceman Goodnight Mr. Spaceman
翻訳: ジミーバフェット. ミスタースペースマン.
翻訳: バーズ. ミスタースペースマン.
again". Hey Mr.Spaceman, won't you please take me along I won't do anything wrong Hey Mr.Spaceman, won't you please take me along For a ride Hey Mr.Spaceman
you You really turn me on, you're the one that makes me smile It's Mr. Moon who plays in tune, Mr. Moon who knows And if it's Mr. Moon who gives the
All these people are laughing at him And although he tries, it's getting to him And if he sees just one more grin He won't be held responsible The city
翻訳: ミスターディーズサウンドトラック. デビッドボウイ---空間の風変わり.
翻訳: ミスターディーズサウンドトラック. 宇宙の奇妙[デヴィッドボウイ].
翻訳: 宇宙. 氏のサイコ.
dance with you You really turn me on You're the one thatmakes me smile It's Mr. Moon who plays in tune, Mr. Moon who knows And if it's Mr. Moon who gives
Mr. Tru Love, Dancin' and beaming on my blurry sky. You're like moonglow And right by my window you came to hide. Mr Tru Love, trading my teardrops