Wondering, wondering who's kissing you Wondering, wondering if you're wondering too Every hour through the day since you've been away I keep wondering
翻訳: ウィリーネルソン. ワンダリング.
I think to myself, what a wonderful world I see skies of blue and clouds of white The bright blessed days? the dark sacred nights And I think to myself, what a wonderful
the same and the future holds nothing for me Yesterday's kisses still burning and yesterday's mem'ries still find me Scenes from the past keep returning I've got a wonderful
without conscience It's drivin' me wild When I let my mind wander Try to keep my mind busy On thoughts of today But invariably memories Seem to lure it away My lonely heart wonders
Today's gonna make a wonderful yesterday One on which I know that I can look back and smile And with you here with me the hours have flown away And today
翻訳: ウィリーネルソン. ホワットアワンダフルワールド.
翻訳: ウィリーネルソン. 私は私の後ろワンダフル未来ガット.
翻訳: ウィリーネルソン. ワンダフル昨日.