quando quando ho bisogno di te almeno un'ora per dirti che ti odio ancora tu dimmi quando quando lo sai che non ti avro' e sul tuo viso sta per nascere
nemici mai quando saremo piu' saggi e questo millennio passato sara' tutti fratelli nell'anima liberi... e vedrai cosi' sara' e cosi' sara' quando... quando
翻訳: 黒人のケースについて. ときに(アカペラ).
mai nemici mai quando saremo piu' saggi e questo millennio passato sara' tutti fratelli nell'anima liberi e vedrai cosi' sara' e cosi' sara' quando... quando
mai nemici mai quando saremo piu' saggi e questo millennio passato sara' tutti fratelli nell'anima liberi... e vedrai cosi' sara' e cosi' sara' quando... quando
dimmi quando quando ho bisogno di te almeno un'ora per dirti che ti odio ancora tu dimmi quando quando lo sai che non ti avro' e sul tuo viso sta per
[Verse 1:] It's Casely I'm tryna find you, tryna reach out to you girl Oh, cause I wrote you lettaz, I sent you e-mails And I haven't heard back from