翻訳: ニノスMutantes. リング.
翻訳: ニノスMutantes. ヘビ.
翻訳: ニノスMutantes. イザベリータ.
翻訳: ニノスMutantes. ストーム.
翻訳: ニノスMutantes. セゲスタ.
翻訳: ニノスMutantes. キャサリン.
翻訳: ニノスMutantes. グローブ.
翻訳: ニノスMutantes. 太陽.
翻訳: ニノスMutantes. Caramelos.
翻訳: ニノスMutantes. 力.
cabeza gira locamente en sentido inverso al que lleva la orbita terrestre y eso me hace equivocarme una y otra vez yo no puedo darte lo que quieres porque soy mutante
: uohhh ... si no te da amor y no te da calor te quedara la voz la voz para cantar la voz ehh uohhh uohhh te rompera el corazon te atara decir adios
: Las noches de insomnio Las tardes de hastio No estoy para bromas Y no tengo prisa Estoy tan vacio Solo necesito aire Para respirar Recuerdo aquel
: Mar y cielo dejame dormir Manana te despertaras Otro dia llegara Tu estaras un tiempo por aqui Y luego te despediras Como todos los demas Mar y cielo
: He venido a buscar el pasillo donde nos cruzabamos y no he podido encontrar el camino que me lleve mas cerca de ti te equivocas si crees que me entiendes
: Nada es perfecto siempre hay problemas nada es perfecto Las mananas pasan y los dias vuelan nada es perfecto Nada es perfecto Nada es perfecto
: Eran dias complicados dias cayendo en picado dias para no recordar, para no recordar. No es que se acabara el mundo es que nada funcionaba y todo
: Tienes que pensar que el mundo va a girar. Lo quieras o no, tendras trabajar. Veras salir el sol, cruzaras la ciudad, la inercia gris de los dias