翻訳: ジョーンズ、ジョージ. それは、これよりも良くなることはしないでください.
翻訳: ジョーンズ、ジョージ. ナッシンシェイキン(しかし木の葉).
翻訳: ジョーンズ、ジョージ. 何もマイラヴィングユー止められない.
翻訳: ジョーンズ、ジョージ. ナッシンシェイキン(しかし葉)ではない.
翻訳: ジーザスジョーンズ. ミーホールドするために何もない.
翻訳: リッキーリージョーンズ. 無知の雲.
翻訳: トムジョーンズ. 私は(何もない者).
翻訳: トムジョーンズ. 愛なしでは何もありません.
翻訳: トムジョーンズ. 私は誰が何を持って.
翻訳: タイリース. ラブジョーンズのようナッシン'は無効です.
翻訳: タイリース. ジョーンズのようナッシン'は無効です.
I, I who have nothing I, I who have no one Adore you, and want you so I'm just a no one, With nothing to give you but Oh I Love You He, He buys you diamonds
I awakened this morning, I was filled with despair All my dreams turned to ashes and gone, oh yeah As I looked at my life it was barren and bare Without
So he dropped the webs of the spider of heaven down through the clouds, All the way into the pool of blood at the bottom of hell Far above in heaven a
: I awakened this morning, I was filled with despair All my dreams turned to ashes and gone, oh yeah As I looked at my life it was barren and bare
: I, I who have nothing I, I who have no one Adore you, and want you so I'm just a no one, With nothing to give you but Oh I Love You He, He buys you