Ever felt away with me just once that all I need Entwined in finding you one day Ever felt away without me my love it lies so deep Ever dream of me Would
Imagine a perfect beach Without a mermaid Imagine a perfect hideaway Without a time Ocean soul Imagine a perfect Eden Without a friend, without a serpent
I went into the wilderness with Uncle Walt I discovered the wild Learning to suck all the experience Seeing the world through cradle's bars The wild
Ever felt away with me Just once that all I need Entwined in finding you one day Ever felt away without me My love, it lies so deep Ever dream of me
翻訳: ナイトウィッシュ. 今までドリーム.
翻訳: ナイトウィッシュ. これまでドリーム(Traduccion).
翻訳: ナイトウィッシュ. これまでドリーム(シングルヴァージョン).
: Ever felt away with me Just once that all I need Entwined in finding you one day Ever felt away without me My love, it lies so deep Ever dream of
: [Christine (Tarja):] In sleep he sang to me, in dreams he came, that voice which calls to me, and speaks my name. And do I dream again? For now I find
: I went into the wilderness with Uncle Walt I discovered the wild Learning to suck all the experience Seeing the world through cradle's bars The wild
: Imagine a perfect beach Without a mermaid Imagine a perfect hideaway Without a time Ocean Soul Imagine a perfect Eden Without a friend without a
Imagine a perfect beach Without a mermaid Imagine a perfect hideaway Without a time Ocean Soul Imagine a perfect Eden Without a friend without a serpent
[Christine (Tarja):] In sleep he sang to me, in dreams he came, that voice which calls to me, and speaks my name. And do I dream again? For now I find