perfect drug, the perfect drug, the perfect drug You are drug, drug, drug You are drug, drug, drug You are drug, drug, drug You are drug, drug, drug
the perfect drug You are the perfect drug You are the perfect drug You are the perfect drug You are the perfect drug The perfect drug The perfect drug
perfect drug The perfect drug The perfect drug You are the perfect drug The perfect drug The perfect drug Annihilate You are the perfect drug The perfect drug The perfect
You are the perfect drug The perfect drug The perfect drug I come along but I don't know where you're taking me I shouldn't go but you're wrenching dragging
You are the perfect drug The perfect drug The perfect drug Drug Drug Take me with you Take me with you
You are the perfect drug The perfect drug The perfect drug
pull the stars from the sky the more I give to you the more I die and I want you you are the perfect drug the perfect drug the perfect drug the perfect drug
翻訳: ナインインチネイルズ. 完璧な薬.
翻訳: ナインインチネイルズ. パーフェクト薬物ナインインチネイルズ.
翻訳: ナインインチネイルズ. パーフェクト薬物時空連続体.
翻訳: ナインインチネイルズ. パーフェクト医薬品(リミックス).
翻訳: ナインインチネイルズ. パーフェクト医薬品(完全).
翻訳: ナインインチネイルズ. パーフェクト医薬品(オーブ).
翻訳: ナインインチネイルズ. パーフェクト薬物、(アフロディーテのミックス).
翻訳: ナインインチネイルズ. パーフェクト薬物ミートビートマニフェスト.
翻訳: ロストハイウェイのサントラ. ナインインチネイルズ - パーフェクトドラッグ.