penar Pero mis ojos se mueren si mirar tus ojos Y mi carino con la aurora te vuelve a esperar Y aggaraste por tu cuenta la parranda Paloma negra paloma negra
ojos Se mueren Sin mirar tus ojos. Y mi carino Con la aurora Te vuelve a esperar. Ya agarraste Por tu cuenta ?La parranda! Paloma Negra Paloma Negra
Paloma negra, paloma negra, Donde, donde andaras? Ya no jueges mi honra parrandera Si tus caricias deben ser mias, de nadie mas. Aunque te amo con locura, ya no vuelvas! Paloma
翻訳: カレンアルバレス. パロマネグラ.
翻訳: ローラベルトラン. パロマネグラ.
翻訳: メンドーサ、カミラ. パロマネグラ.
翻訳: バルガス、チャベラ. パロマネグラ.
翻訳: ビセンテフェルナンデス. パロマネグラ.
翻訳: フリーダサウンドトラック. パロマネグラ.
翻訳: ロサンゼルスはHoroscoposデドゥランゴ. パロマネグラ.
翻訳: ナディア. パロマグラ(レティシア).
翻訳: ラファエル. パロマネグラ.
翻訳: サーシャソコル. パロマネグラ.
mis ojos que se mueren sin mirar tus ojos y mi carino, con la aurora te vuelve a esperar. Ya agarraste por tu cuenta las parrandas Paloma negra, paloma negra
mis ojos se mueren sin mirar tus ojos y mi carino con la aurora te vuelve a esperar ya agarraste por tu cuenta las parrandas; paloma negra paloma negra
pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos y mi carino con la aurora te vuelve a esperar ya agarraste por tu cuenta las parrandas; paloma negra paloma negra