There's wheat in the field And water in the stream And salt in the mine And an aching in me I can no longer stand and wonder 'Cos I'm driven by this
I am the Baker I bake the cake Make no mistake, I like to bake Once I discover My innate behavior To mix, to make, to bake! Up in the morning To start
Sgt. Baker is my name I'm gonna teach you how to play the game of warfare Suddenly it appears to me You got a bit much dignity For your own good, boy
Blue Guy: "Ahhhh! Bakeries, I love this stuff! Cakes, donuts, cookies! (deep breath) Ahhh! Can I get some help here, please?!" (Grover enters from the
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one! Five! Five! Five! Five! Let's sing
Peter fang an! Es riecht gut nach Schokoladenkuchen in der Bäckerei von der Madame. Es riecht auch nach lecker Erdbeertorte und es schmeckt ä
With your father's blood on your lap and your young hands at the wheel, You drove your father to safety after he made such a messy mistake And your mother
Solo per salutare facevo, facevo cosi fatica, solo per arrivare vicino al treno facevo cosi fatica, solo per rinunciare alla mia giovinezza ho fatto tanta
I am the baker I bake the cake Make no mistake I like to bake Once I discover My innate behavior To mix, to make, to bake! Up in the morning
Me gusta comer con las manos, tambien cocinar para ti bestida con tus pantalones y la camiseta con la que dormir, me gusta sonar con mis planes, me gusta
翻訳: パン屋. あなたSkdlafsdoldso.
翻訳: シュナイダー、ヘルゲ. ベイカー.
翻訳: 絞輪のノード. ブッチャーベイカーとキャンドルスティックメーカー.
翻訳: オーシャンカラーシーン. ベイカーの歌 - もともとスモールフェイセスすることにより.