I'm gonna wear it tonight I'm gonna get in trouble I wanna start a fight Na-na-na-na, na-na, na I wanna start a fight Na-na-na-na, na-na, na I wanna start a fight! So, so
dungeon of plastic.. a castle of ice. Ankles tied with elastic, the blindfold is tight. The windows are shattered, there's bolts on the door, and the music's so
It would be so nice It would be so nice It would be so nice To meet sometime It would be so nice It would be so nice It would be so nice To meet sometime
wear it tonight, I wanna get in trouble, I wanna start a fight, na na na na na na na I wanna start a fight, na na na na na na na I wanna start a fight. [Chorus:] So, so
翻訳: 伝説のピンクドット. そう勇敢に悲鳴を上げる.
翻訳: ピンク. だから何.
翻訳: ピンク. 私はとても興奮してね.
翻訳: ピンクフロイド. それはそれでよいでしょう.
翻訳: ピンクフロイド. それは、それでいいだろう(ライト).
and I know that all you're doin' is runnin' your mind games don't you know that game beats game so your best bet is to be straight with me so you say
here alone Mom will be nicer I'll be so much better, I'll tell my brother Oh, I won't spill the milk at dinner I'll be so much better, I'll do everything
the person starin' back at me I'm a hazard to myself Don't let me get me I'm my own worst enemy Its bad when you annoy yourself So irritating Don't wanna
'm comin' up so you better you better get this party started I'm comin' up so you better you better get this party started I'm comin' up so you better
your right But you were wrong You tried to take me But I knew all along You can take me For a ride I'm not a fool out So you better run and hide I'm