you've made your secret journey You will be a holy man When you've made your secret journey You will be a holy man When you've made your secret journey
翻訳: 警察. 秘密の旅.
Upon a secret journey I met a holy man His blindness was his wisdom I'm such a lonely man And as the world was turning It rolled itself in pain This
your secret journey You will be a holy man And when you've made your secret journey You will be a holy man {fade} And when you've made your secret journey
: Upon a secret journey I met a holy man His blindness was his wisdom I'm such a lonely man And as the world was turning It rolled itself in pain This
home he doesn't really know Fifty-four years seems so very old Throws the carnival's ad in the fire Flames grow higher Long after midnight, children awake Journeys
fuck bout me Fuck da law Fuck da law, haw [Talking] Man don't hold yo' mouth open looking like dat there Shit, y'all know it ain't no damn secret how the police