suddenly There's rainbow rings Quiet storm blowin' Through my life Through my life You're just like a Quiet storm Warm and tender Through my life Quiet storm
And we're back...it's me, your around-the-way girl rollin' through the night on the Quiet Storm. Tonight is kinda special... we got Toby Mckheen up in
them on You short-circuit all my nerves Promising electric things You touch me and suddenly there's rainbow rings Quiet storm, blowin' through my life Oh, quiet storm
[rain and thunder in the background] [Havoc] In broad daylight get right.. Just been through it all man Blood sweat and tears Niggaz is dead and shit
to mother, for real, for real That shit is the truth I'm not lyin' I put my lifetime in between the paper's lines I'm the "Quiet Storm" nigga who fight
deeper.....we run this shit uncut like escobers exports my bitch but like escobers escort i'm thinking escobers next thoughts fresh passports in the next
believe And I believe that we'll last a long time Ever after till we both wish we were gone There's no place that I'd rather be than nowhere Quiet storm
And we're back It's me Your round-the-way girl Rolling through the night on the quiet storm Tonight is kinda special We got Toby McKeehan up in here Yeah
f/ Lil' Kim {*rain and thunder in the background*} [Havoc] In broad daylight get right.. Just been through it all man Blood sweat and tears Niggaz
real, for real That shit is the truth I'm not lyin.. [Prodigy] I put my lifetime in between the paper's lines I'm the "Quiet Storm" nigga who fight
翻訳: シェリルクロウ. 静かな嵐(リミックス).
翻訳: エスケープクラブ. 静かな嵐.
翻訳: グッドイナフMashego. 静かな嵐.
翻訳: 深すぎるサウンドで. 静かな嵐(リミックス).
翻訳: リルキム. クワイエットストームリミックス.
翻訳: メルセデス. 静かな嵐(リミックス).