Raise your glass Just come on and come and Raise your glass Won't you come on and come on, and Raise your glass Just come on and come and Raise your glass
raise your glass Just come on and come on And raise your glass Just come on and come on And raise your glass Just come on and come on And raise your glass
and we'll drink to whose left standing Raise your glass, join the toast Pass the parcel 'til your bubble bursts Set the fuse place the charge Try your
(Get your voices, generation) So raise your glasses, raise your glasses Everyone around the nation Raise your glasses, raise your glasses Standin' proud 'cause we're the champions Raise your glasses, raise your glasses
had, some were the best So raise your glass without protest Raise your glass, raise your glass Come on everybody, raise your glass Raise your glass, raise your glass
raise your glass Just come on and come on and raise your glass Wont you come and come on and raise your glass Just come on and come on and raise your glass
come on and Raise your glass Won't you come on and come on and Raise your glass Just come on and come on and Raise your glass Oh shit my glass is empty
the stars? Raise your glass wherever you may be Here's to you and here's the same to me Catch me some fireflies tonight Staring at the open summer sky Raise your glass
and Raise your glass Just come on and come on and Raise Your Glass Just come on and come on and Raise Your Glass Just come on and come on and Raise Your Glass
& if we tried, we couldn't get much higher, now Everyone around the world, raise your glasses, raise your glasses Standing pround cause we're the champions, raise your glasses, raise your glasses
翻訳: 市. (フーリッシュミーへ)あなたのガラスを上げる.
翻訳: キス. レイズユアガラス.
翻訳: ピンク. レイズユアガラス.
翻訳: プラネットSmashers. レイズユアガラス.
Raise your glass Just come on and come and Raise Your Glass! Just come on and come on and Raise your glass! Just come on and come and Raise your glass! My glass