Quieren A Raymond Todos Quieren A Raymond Yo Tambien Los Quiero Todos Quieren A Raymond Es Su Amigo Especial Todos Quieren A Raymond Todos Quieren A Raymond
vieilli, au restaurant Chez Raymond Moi, j?ai pas d?autres amis, moi j?ai pas d?autre maison Moi, j?ai pas d?autre pays que le restaurant Chez Raymond
, vaste monde, Si tu t'appelais Raymonde, Ca ferait peut-etre plus intime, monde, On t'appellerait par ton prenom. Monde, monde, vaste monde, Si tu t'appelais Raymonde
na na I used to buy my sweets and candy treats at Raymond's shop I used to pass there every day The time has come to buy a gun and hold up Raymond's
me, Seems to just follow me around. There's a good life had at sea, If you're not in the navy. That's the life for you, Sail away, raymond, sail away
翻訳: ダディヤンキー. 皆はRaymondを愛する.
翻訳: レイモンド阜財. それは男です.
翻訳: レイモンド阜財. オンライン戦.
翻訳: レイモンド阜財. あなたの近くしたい.
翻訳: フランシーヌレイモンド. あなたが行くことができます.
翻訳: フランシーヌレイモンド. 回収した思い出.
翻訳: フランシーヌレイモンド. 孤独.
翻訳: フランシーヌレイモンド. テレボーワー.
翻訳: フランシーヌレイモンド. 我々が持っている愛のため.
翻訳: フランシーヌレイモンド. 私の美しい自然.
翻訳: フランシーヌレイモンド. 島ウィドウ.
翻訳: フランシーヌレイモンド. あなたが愛する人と住んで.
翻訳: ハリソン、ジョージ. フォーミーサンシャインライフ(アウェ\u200b\u200bイレイモンドセイル).