On a jamais su, qui elle etait Ni de quel pays, elle venait Elle dansait la nuit, et au matin sans bruit S'en allait, comme a regret Dis-moi fille sauvage
Donne moi ma chance, donne moi ma chance encore Quoi que tu penses, je n'ai pas tous les torts Ne me dis pas, que c'est trop tard Que tu n'as plus, pour
Anthony, if you can hear me I hope that you are better now that the worst of things came knocking upon your door His face was like real estate Intending
翻訳: リチャードアンソニー. 何が何.
翻訳: リチャードアンソニー. それでもダバレベイビー.
翻訳: リチャードアンソニー. どこでも私は行く.
翻訳: リチャードアンソニー. キス.
翻訳: リチャードアンソニー. 雨の声に耳を傾けること.
翻訳: リチャードアンソニー. キャンプジャックプラグ.
翻訳: リチャードアンソニー. 我々は星に信じなければならない.
翻訳: リチャードアンソニー. シロップテュポーン.
翻訳: リチャードアンソニー. L' 2005.
翻訳: リチャードアンソニー. 雨で泣いて行く.
翻訳: リチャードアンソニー. ツイストオブレッスン.
翻訳: リチャードアンソニー. 約束の地.
翻訳: リチャードアンソニー. 風の中で聞く.
翻訳: リチャードアンソニー. ミーマイチャンスを与える.
翻訳: リチャードアンソニー. ポケットに手を入れて.