翻訳: リッチーリッチ. それはオンです.
motherfuckin way [Rich] Fool, it's on! [E-40] It's on [E-40] Knick-Knack, paddy-whack, give a dog a bone [Verse Three: Richie Rich] Jack of all trades
throw some d's on that bitch) just got a stripper chick (throw some d's on that bitch) somethin feel different [kanye] cute lil college chick down there on
All them Pretty Girls Notice (notice) Pullin Up In Dem Rover's (rova's) Tell em haters that it's over (Over) Tell em haters that it's over (Over) C'mon
ahead, many battles are lost But you never see the end of the road while you're traveling with me Hey now, hey now, don't dream it's over Hey now, hey
, Oh you old dumb bum in the ditch, snitch, snitch... And get rich, rich, rich, rich... Get rich, rich, rich, rich... (REPEAT) Mmm, get rich, rich, rich, rich
you want my love there's no turning back it's a long way down from riches to rags [ steel - guitar ] Oh before you take my hand... It's a long way down from riches
Courage hei?t Alles zu riskiern, Alles zu setzen Und vielleicht alles verliern Doch bist du bereit Und setzt dein Ansehen aufs Spiel Wirst du mit Schei
- do it on the good foot se la se la - Every every every - se la se la - talk about it sing about it Talk about it sing about it - se la se la - talk
翻訳: コッグ、Agnetha. それはリッチとなるようによいS.
翻訳: ウォーカー、ビリー. それは富からラグズにロングウェイダウンです.
翻訳: リッチ、チャーリー. それはすべて今オーヴァー.
翻訳: リッチ、チャーリー. 人生は、それは少し浮き沈みが作られ.
翻訳: シックスペンスノンザリッチャー. それは以上の夢はありません.
翻訳: ヤングスーパーマンTVサントラ. シックスペンスなしリシェは、 - それは以上の夢ドント.
翻訳: ヤングスーパーマンTVサントラ. それはオーヴァー[シックスペンスなしより豊かに]ドリームしないでください。.