I get a feelin' that I've seen the last of you Rio de Janeiro Blue, Rio de Janeiro blue Rio, Rio de Janeiro blue Long and sleepless nights Rio, Rio
Er is maar een Rio Een Rio Een Rio de Janeiro Want heus dat zie je zo in Rio in Rio de Janeiro En ben je in Rio in Rio in Rio de Janeiro Zeg je Het
a feelin' that I've seen the last of you, Rio De Janeiro Blues, Rio De Janeiro Blues Rio.... Rio, De Janeiro Blues Long and sleepless nights, whoa no Rio
Diante da loucura no mudo atual Eu busco nas alturas (?) Sessoes de bombardeio, eu voo alem do mar Eu vejo na TV, tomando guarana Parece que o discurso
you gotta go to Rio, go to Rio with me If you wanna carnival, carnival with me Cause you need to get away, get away with me To (Rio de Janeiro, Rio de Janeiro
perderei non lasciarmi l'indirizzo, non ti conviene Rio de Janeiro fine Poco a poco, passo passo Rio de Janeiro poco a poco, passo passo Rio de Janeiro
翻訳: ホワイト、バリー. リオデジャネイロ.
翻訳: ディオン、セリーヌ. リオデジャネイロ.
翻訳: ランディクロフォード. リオデジャネイロブルー.
翻訳: のMecano. 私リオデジャネイロ.
get a feelin' that I've seen the last of you, Rio De Janeiro Blues, Rio De Janeiro Blues Rio.... Rio, De Janeiro Blues Long and sleepless nights, whoa no Rio
lo perderei non lasciarmi l'indirizzo, non ti conviene Rio de Janeiro fine Poco a poco, passo passo Rio de Janeiro poco a poco, passo passo Rio de Janeiro
La sangre no llego en el dia 28 La posibilidad de vida en mi vientre se instalo Mi cuerpo todo respira de orgullo y esperanza enchida mi cuerpo todo respira
Hoy se doblan cucharas, se derrite el glaciar y se arreglan las leyes para politiquear, se despierta el casquete polar, abrimos hoyos al ozono espacial