翻訳: はInsane Clown Posseさん. ローズマリー.
翻訳: ローズは、ケイティ. ローズマリー.
翻訳: レニークラヴィッツ. ローズマリー.
翻訳: レン. ローズマリー.
翻訳: ランディニューマン. ローズマリー.
翻訳: トムラッセル. リリー、ローズマリー、そしてハートのジャック.
翻訳: ベガ、スザンヌ. ローズマリー.
The festival was over, the boys were all plannin' for a fall, The cabaret was quiet except for the drillin' in the wall. The curfew had been lifted and
Little Mary was five years old Her parents left her, she was out in the cold Alone to live and find her way In this great world of heartache and pain
[Shaggy 2 Dope] LET ME IN THIS BITCH! LET ME GET SOME CHANGE THEN! MAN FUCK THIS DRESS CODE, BITCH! I CAN DANCE MOTHERFUCKER! I CAN DANCE! [Violent J
(B. Dylan) The festival was over, the boys were all planning for a fall, The cabaret was quiet except for the drilling in the wall. The curfew had been
J'ai reve d'un autre moi J'ai reve d'un autre toi , Rosemary Un ciel d'automne en Islande Le vent hurle sur la lande , et je t'aime Je me souviens d'
: [Shaggy 2 Dope] LET ME IN THIS BITCH! LET ME GET SOME CHANGE THEN! MAN FUCK THIS DRESS CODE, BITCH! I CAN DANCE MOTHERFUCKER! I CAN DANCE! [Violent
: (B. Dylan) The festival was over, the boys were all planning for a fall, The cabaret was quiet except for the drilling in the wall. The curfew had
: Yo se Rosemary, que tu Rosemary aun no eres mujer. Yo se Rosemary, que al fin Rosemary tu amor ha de nacer. Yo se Rosemary, que al fin Rosemary