翻訳: バンダデルソル. 魔法のセレナーデ.
翻訳: インフィエルノ18. セレナータデル900.
Dimme, dimme a chi pienze assettata sola sola addereto a sti llastre? 'Nfacci' 'o muro 'e rimpetto stampata veco n'ombra e chest'ombra si' tu! Fresca
) Il tuo viso lo cercavo invano o la notte lo sognavo strano una rosa era sul tavolino per i sogni di un arlecchino, e l'estate e le serenate, che
翻訳: バンダデルソル. セレナード.
Walk me out in the morning dew my honey Walk me out in the morning dew today I can't walk you out in the morning dew my honey I can't walk you out in
Take a bite from my rotten apple he said as he left his castle with miniscule apendage and he was such an asshole Only over loved his mother never
How many years have gone since we went down? How many tears you lost on dried out ground? You see the sun and watch the rivers flow Can you remember
give it to me straight, doc symptoms show me something i've had before that i could never name to cure tell me there's some kind of human error 'cause
Past the Atlantic gaps and the spaces it has To a perfect home, to a finer place We all counteract with visions intact With great impossibles and most
I travel across the sea to the place where no-one's been Storm clouds above me, blue stream which knows me Sailing towards the darklands, tales tell me
Cataclysmic detonation Inside the mind and the world of devastation We bring fire and power to revolution The earth shakes and trembles into isolation
Test me, I'm the ambassador of pain I rule all, those who oppose Test me, I'm the ambassador of pain I crush all, those who oppose Annihilate yourself
I never saw the morning till I stayed up all night I never saw the sunshine till you turned out the light I never saw my home town until I stayed away
Kill projected fantasies and escape the unconsciousness definition of the sacred ! conceal your fear of end with sharped obsessions placate the renunciation
Sleep with me tonight I know it's late We've known each other a while I can't wait To see your twisted smile Sleep with me tonight Deep with me tonight