Riches and roads bring brigands hither Riches and roads bring brigands bold Brigands deck their ears with hoops of silver Brigands [Incomprehensible]
you Some say life is a play And you get no time to rehearse And you got to believe in something Cause it's lonely universe You got to believe in something
Girl something you got makes me bring home my pay Now, something you got you ought to know My, my woah, woah, I love you so Hey, something you got makes
, whoa, my, my Whoa, you know I love you so Something you got Keep me home every night Something you got Makes everythin' all right Something you got Say you
You don't look like my baby And you don't feel quite the same You don't touch quite like my woman But you got something I can't explain The way you wear
his advice Whatever you do today you'll have to sleep with tonight He'd say you've got to stand for something or you'll fall for anything You've got
to you (bridge 2) 'Cos I have to say Everything's O.K. Since you've been around (chorus x 2) You really got You really got You really got something
You've Got That something You've Got That something.. Boy look at me, here i am im giving all of my loving Everyday of My life to you All you see can
Now you've got something to die for. Infidel, Imperial Lust for blood, a blind crusade Apocalyptic, we count the days. Bombs to set the people free, blood
翻訳: ティッピ\u200b\u200b、アーロン. あなたは何を表すのにガット.
翻訳: キーズ、アリシア. 私はあなたのためのリトルサムシングガット.
翻訳: バッドボーイズのサウンドトラック. MN8 - 私はあなたのためにリトルサムシングガット.
翻訳: バナナ. あなたが本当に何かをガット.
翻訳: ブラックフラッグ. あなたは私たちがあなたに対して個人的なものガットベット!.
翻訳: JJケイル. あなたが何かをガット.
翻訳: クラッカー. これはガットではない何か.
翻訳: ドクターフィールグッド. 何かあなたが得た.