I mean nothing, only nothing There is nothing I can do about that I've accepted my place in the back This is not the place or time to snap I awaken to
Take this pen to paper, like a virgin befalled by the danger. Poetry was never this real to me. Well, i was too far gone to save her. Oh Lordy! The sun
Take this pen to paper Like a virgin befalled by the danger Poetry was never this real to me Well, I was too far gone to save her Oh Lordy, the sun is
me a reason not to cry And it's the last great punk rock song I hope you'll listen to me when I won't carry on I have a few songs about remorse, and
I mean nothing, Only nothing. There's nothing I can do about that. I've accepted my place in the back. This is not the place or time to snap. I
Take this pen to paper, like a virgin enthralled by the danger. Poetry was never this real to me. When I was too far gone to save her. Oh Lordy! The
翻訳: セイエニシング. 最後の偉大なパンクロックソング.
翻訳: セイエニシング. 私はロード上にあるもの、誰かが存在しないという義務の曲を書き込むことが.
give me a reason not to cry And it's the last great punk rock song I hope you'll listen to me when I won't carry on I have a few songs about remorse,
: She makes me laugh She'll make me cry And when we talk She wonders why That I can't breathe into this life With the things she says I wanna die All
: (woh oh oh) I won`t say anything, if you don`t say anything No, I won`t say anything, if you don`t say anything We can talk talk talk talk talk, but
can't say! Anything nice Not willing to sacrifice Oh you can't say anything nice! You can't say! Anything nice Not willing to sacrifice You can't say anything
the heart that cannot sever) You say anything... say anything... Now you've gone away Where can I go from here? Say anything... say anything... I believed
along To our favorite songs, nothing could go wrong Laughing as we gazed under the moon You kissed me and it never felt too soon Hard to believe that anything