Southern trees bear strange fruit, Blood on the leaves and blood at the root, Black bodies swinging in the southern breeze, Strange fruit hanging from
I was a young man, starving and drinking And trying, to become a writer And I remember that apartment The smell of mice and dust And the old woman with
Southern trees bear a strange fruit Blood on the leaves and blood at the root Black body swinging in the southern breeze Strange fruit hanging from the
Moon, January 1994) Southern trees bear strange fruit, Blood on the leaves and blood at the root, Black bodies swinging in the southern breeze, Strange fruit
Gli alberi del sud fanno strani frutti Sangue sulle foglie, sangue sulle radici Corpi neri dondolano nella brezza del sud Strani frutti penzolanti dai
Cheating at Marco Polo beneath the California smoke. There goes the neighborhood, it used to be so good. But out here in this strange little neck of
翻訳: トーリエイモス. 奇妙な果実.
翻訳: アントニー&ジョンソンズ. 奇妙な果実.
翻訳: アントニー&ジョンソンズ. 奇妙な果実(ビリーホリデイカバー).
翻訳: 休日、ビリー. 奇妙な果実.
翻訳: ホイール、キャサリン. 奇妙な果実.
翻訳: ダニー!. 奇妙な果実.
翻訳: Delerium. 奇妙な果実.
翻訳: ロス、ダイアナ. 奇妙な果実.
翻訳: 8ball. 奇妙な果実.
翻訳: 遠藤. 奇妙な果実.
翻訳: ジェフバックリィ. 奇妙な果実.
翻訳: モブディープ. 奇妙な果実.