翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. オンサンセットハウスで.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. 来年の今頃までに.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. パーフェクトイヤー.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. レディース払う.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. すべての最大のスター.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. 降伏.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. サロメ.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. 序曲私はそれは朝5時だったと思われる.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. 大晦日(バックオンサンセットハウスにて).
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. トゥドリームニューウェイズ.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. レッツ昼食を取る.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. 少女はボーイミーツ.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. すべてのムービーのサーカス(リプライズ).
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. スクリプトが完了したら.
翻訳: サンセット大通りサウンドトラック. ワンルックと.
翻訳: オムニバス. サンセット大通り.
avait une etole Rapee aux epaules Des bijoux, des babioles Un regard vitriol Elle avait ete starlette Sur la Croisette Mais jamais star Elle incarnait muette La version desuete De Sunset Boulevard
" Io rinascero' . Mi han lasciato in ritiro dove tiro e ritiro, ma so che ritornero' , forse non sara' domani, ma vedrai che io risorgero' " Ti gridavano