(Vinicius de Moraes - Chico Buarque, 1970) Um dia ele chegou tao diferente do seu jeito de sempre chegar Olhou-a dum jeito muito mais quente do que sempre
Morning sun begins the day Mothers child has gone away Locked inside the game that they taught him all to play Closet city sleeping pretty tired from
Um dia ele chegou tao diferente do seu jeito de sempre chegar Olhou-a dum jeito muito mais quente do que sempre costumava olhar E nao maldisse a vida
Quel giorno a casa lui torno piu presto come non faceva quasi piu e la guardo in un modo ben diverso come non faceva quasi piu. E non parlo piu dell
You and I, we make a grand salute stare at eachother like lost little birds across the room and I remember the way you looked I learned how to dance,
Would you mind if i just sit down here And watch you dance that waltz? It gives faith just to see What two people can be With a pattern And a glass of
morning sun begins the day mothers child has gone away locked inside the game that they taught him all to play closet city sleeping pretty tired from
翻訳: チコBuarque. リトルワルツ.
翻訳: ハリーコニックジュニア. リトルワルツ.
翻訳: Marlango. リトルワルツ.
: (Instrumental)
: Um dia ele chegou tao diferente do seu jeito de sempre chegar Olhou-a dum jeito muito mais quente do que sempre costumava olhar E nao maldisse a vida
Ah certi piccoli fiumi di bassa pianura che arrivano dritti nel mare e chissa se si accorgon di niente o si lasciano semplicemente arrivare assomigliano
(Instrumental)