Busted! (Busted!) Candace: I don't wanna put the hurt on you But you better believe me Both: When I tell you that I finally got the dirt on you You're busted
your gonna be busted! BUSTED! I don't wanna put the hurt on you But you better believe me when I tell you That I finally got the dirt on you YOUR BUSTED! (busted
翻訳: ティスデイル、アシュリー. 壊れた.
gonna be busted! I don't wanna put the hurt on you But you better believe me when I tell you that I've finally got the dirt on you. You're busted! Yeah
be busted! I don't wanna put the hurt on you But you better believe me when I tell you that I've finally got the dirt on you. You're busted! Yeah, she
do your gonna be busted! BUSTED! I don't wanna put the hurt on you But you better believe me when I tell you That I finally got the dirt on you YOUR BUSTED! (busted