contemplate the meaning of it all: You know that I need you, but somehow I don't think you see my love at all At some point I lost
point I lost you, I don't know quite how it was; The wonderland lay in a coat of white, chilling frost I looked around and I found I was truly lost:
So here we are, or rather, here I am, quite alone, I'm seeing things that were shared before, long ago ... my memory stretches and I am dazed: you know
翻訳: バンデアグラーフジェネレータ. 砂と海で行方不明に(I)ダンス.
翻訳: バンデアグラーフジェネレータ. フロストのLost(II)ダンス.
翻訳: バンデアグラーフジェネレータ. ロスト.
some point I lost you, I don't know quite how it was; The wonderland lay in a coat of white, chilling frost I looked around and I found I was truly lost