You won't go away, These aching memories still dance around me, Spilling over everything with beauty, I see your face in everything before me Your voice
pain away. Ever after never came, And I'm still waiting for a life that never was, And all the dreams I lay to rest, Are ghosts that keep me, after
Memories flood through my brain Tears drown my heart filled with rage Blinding silence takes your place Broken forever by this life Why Wake from where
shelter as the storm, Holding wind to keep you on, You are everything to me, this is why You see the shelter as the storm, Holding wind to keep you on, You are
in you tonight Waiting for you to turn around Only to tear the whole world down. Time and time again Take it all and take the fall for you. Fear is
you, The raindrops are falling, The kindle is burning, For you, I'll be waiting. If all of the days, have no more light, And all of our dreams are lost
and lies. You bury me alive, And everybody's gotta breathe somehow, Don't leave me to die, Too consumed by your own emptiness and lies. Make me feel this love we
me, I stand before your eyes here in pieces, let me in your mind when did love fade, why are we at war, where did we fall, where did we go wrong, have we
I can feel your fingers when I close my eyes Take your poison love inside I fall into dreaming I've been waiting for your touch to bring me home Sleeping
This night is alive with the smell of insane Its reaching for me and its calling my name I beg for silence to drown out their weep How did this asylum
Are we alone? Is there more than we believe in? Haunting these walls Shadows crawling out, revealing Fear in me, Stays in me The nightmares inside here
breathe, It's you I rely on, Shelter me from cold, I die in paradigm. Do we sacrifice, let our story die? Blissful lullabies return again, If we still
翻訳: 我々は倒されてしまった. あなたなしで.
翻訳: 我々は倒されてしまった. ソーイン.
翻訳: 我々は倒されてしまった. 世界のティアダウン.
翻訳: 我々は倒されてしまった. 祈りと同様.
翻訳: 我々は倒されてしまった. バリーミーアライブ.
翻訳: 我々は倒されてしまった. まあマイエンジェルスリープ.